- 設定管理員站台
구성 관리자 사이트中文什么意思
发音:
- 設定管理員站台
相关词汇
- 구성: [명사] (1) 构成 gòuchéng. 组成 zǔchéng. 组织 zǔzhī. 格局
- 구성 관리자: 配置服务器
- 관리자: [명사] 管理者 guǎnlǐzhě. 기업 관리자 企业管理者
- 사이트: 网站; 场所; 站点
- 관리자: [명사] 管理者 guǎnlǐzhě. 기업 관리자企业管理者
- 보크사이트: [명사]〈광물〉 铁矾土 tiěfántǔ. 铝土矿 lǚtǔkuàng.
- 구성: [명사] (1) 构成 gòuchéng. 组成 zǔchéng. 组织 zǔzhī. 格局 géjú. 구성 부분构成部分이 위원회는 여러분 모두로 구성된 것이다这个委员会是由大家组成的구성이 느슨하다组织松散외교상의 새로운 구성外交上的新格局구성 성분成分구성 인원成员구성이 복잡하다【성어】鱼龙混杂 (2) 结构 jiégòu. 布局 bùjú.작품의 구성[구조]作品的结构전면적으로 계획·안배하여, 합리적으로 구성하다统筹安排, 合理布局(글이나 그림의) 구성章法(글의) 구성 방식句法
- 사이: [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隔 jiàngé. 지구가 태양과 달의 사이에 오게 되면 월식이 생긴다地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀봄과 여름 사이春夏之间북경과 상해 사이를 왕래하다来往于京沪之间채소 모종의 사이가 고르다菜苗间隔匀整서로 사이를 두다相间 (2) 关系 guān‧xi. 碴儿 chár. 隙 xì.부부 사이夫妻关系그는 곧이곧대로 처사하기에 동료들과 사이가 좀 팽팽하다由于他办事可丁可卯(儿), 现在搞得同事间的关系有些紧张과거에 그들 두 사람은 사이가 좋지 않았다过去, 他们两人有碴儿서로의 불만이나 의심으로 생긴 사이嫌隙 (3) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián. 间隙 jiànxì. 间 jiān.작업의 사이를 이용하여 학습하다利用工作间隙学习막 이야기하고 있을 사이에 비가 내렸다正说话间, 雨下起来了
- 권리자: [명사] 权利人 quánlìrén. 权利者 quánlìzhě. 제 시간에 권리자에게 작품 사용료를 지불하다及时准确的向权利人支付作品使用费인격권에 대한 침해는 권리자 자신에 대한 침해이다对人格权的侵害就是对权利者自身的侵害
- 대리자: [명사] ☞대리인(代理人) (1)
- 승리자: [명사] 胜利者 shènglìzhě.
- 사이사이: [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隙 jiànxì. 옥수수 밭 사이사이에 녹두를 심다利用玉米地的间隙套种绿豆 (2) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián.
- 구성력: [명사] 构成力 gòuchénglì. 생명 조직 구성력生命组织构成力
- 구성물: [명사] 构成物 gòuchéngwù. 단백질 구성물蛋白质构成物
- 구성법: [명사] 构成法 gòuchéngfǎ. 组成法 zǔchéngfǎ. 도안 구성법图案构成法
- 구성비: [명사] 构成比例 gòuchéng bǐlì. 연령 구성비年龄构成比
- 구성원: [명사] 成员 chéngyuán. 전체 구성원全体成员(조·팀·그룹 따위의) 구성원组员
- 구성체: [명사] 构成体 gòuchéngtǐ. 사회 구성체社会构成体
- 내구성: [명사] 忍性 rěnxìng. 耐久性 nàijiǔxìng. 忍耐性 rěnnàixìng. 이 탁자는 내구성이 매우 뛰어나다这张桌子耐久性很大내구성이 없다没忍耐性
- 영구성: [명사] 永恒性 yǒnghéngxìng.
- 재구성: [명사] 重新构成 chóngxīn gòuchéng. 重新架构 chóngxīn jiàgòu. 重新组织 chóngxīn zǔzhī. 강대한 서비스 기계 체계를 재구성하다重新构成一个强大的服务器系统신청을 재구성할 필요 없다不必再重新组织报名
- 허구성: [명사] 虚构性 xūgòuxìng.
- 관리 1: [명사] 官 guān. 【문어】官吏 guānlì. 官员 guānyuán. 【문어】官宦 guānhuàn. 말단 관리小官지방 관리地方官吏중국 관리中国官员관리의 자제官宦子弟관리 나으리官老爷관리 사회官面(儿) =官面上 =官场 =【폄하】宦场관리(일을 하다)【비유】衣租食税관리가 되다做官(儿) =喜雀登枝 =当官 =【문어】从政 =【문어】仕宦 =【문어】入官관리가 승진하다【문어】升华관리가 청렴결백하다【성어】两袖清风관리로서의 재능【문어】吏干 =吏能관리를 면직시키다【비유】摘顶관리를 무서워하다怯官관리를 선임하다【문어】铨叙관리를 임명하다派官관리를 임용하다【문어】命官(결원된) 관리를 임용하다委派관리를 탄핵하다【문어】参官관리를 파견하다派官 =派差 =【문어】遣员관리 사회【문어】宦海관리와 국민官民 =官私관리와 병사官兵관리의 운【문어】官运 =官星관리의 가문【문어】宦门 =【문어】宦家관리의 관저公馆관리의 급료俸禄관리의 명성【문어】官声관리의 봉급官俸 =【문어】禄관리의 서열【문어】官次관리의 재능【문어】官能관리의 정의【속담】官情관리의 종자(從者)长班관리의 직함【문어】职衔 =官衔관리의 체면官体관리의 치적【문어】吏治관리의 품급【문어】品流 =【문어】秩관리티官架子관리 2[명사] (1) 管理 guǎnlǐ. 掌管 zhǎngguǎn. 管 guǎn. 经管 jīngguǎn. 治理 zhìlǐ. 掌握 zhǎng‧wò. 관리 직원管理人员재정을 관리하다掌管财政장부를 관리하다管账무릇 금전의 출납은 모두 그 사람 혼자 관리한다凡金钱出入都归他一手经管집안일을 관리하다管理家务사무실의 열쇠를 관리하다掌握办公室的钥匙(기관·기업·단체 따위의) 관리·운영行政(일·인력·차량 등을) 관리하고 배치하다调度관리하지 않다失管관리해야 한다该管 (2) 照管 zhàoguǎn. 看 kān. 护养 hùyǎng. 看守 kānshǒu.이 일은 아무도 관리하는 사람이 없다这事没人照管노동자 한 사람이 여러 대의 기계를 관리할 수 있다一个工人可以看好几台机器도로를 보수 관리하다护养公路누가 창고 관리의 책임을 맡고 있는가谁负责看守仓库(집 등을) 관리하다把守 (3) 看管 kānguǎn. 调理 tiáo‧lǐ. 管护 guǎnhù.어린애들은 관리하는 사람이 없어서는 안 된다小孩子没有人看管不成가축을 관리하다调理牲口하루 심은 나무를 장기간 관리 보호하다一日种树, 常年管护
- 관리국: [명사] 管理局 guǎnlǐjú. 중국 공상 행정 관리국中国工商行政管理局
- 관리권: [명사] 管理权 guǎnlǐquán. 관리권을 행사하다行使管理权